Литературная курилка

Бесплатная библиотека онлайн


 

Поиск по сайту



 
 

Студенческие работы

 
 

Специальное меню

 
 

Евпатория сегодня

Новости и события Евпатории

добавить на Яндекс
Колин уилсон. Мир пауков. Страна теней
Оглавление
Колин уилсон. Мир пауков. Страна теней
Страница 2
Страница 3
Страница 4
Страница 5
Страница 6
Страница 7
Страница 8
Страница 9
Страница 10
Страница 11
Страница 12
Страница 13
Страница 14
Страница 15
Страница 16
Страница 17
Страница 18
Страница 19
Страница 20
Страница 21
Страница 22
Страница 23
Страница 24
Страница 25
Страница 26
Страница 27
Страница 28
Страница 29
Страница 30
Страница 31
Страница 32
Страница 33
Страница 34
Страница 35
Страница 36
Страница 37
Страница 38
Страница 39
Страница 40
Страница 41
Страница 42
Страница 43
Страница 44
Страница 45
Страница 46
Страница 47
Страница 48
Страница 49
Страница 50
Страница 51
Страница 52
Страница 53
Страница 54
Страница 55
Страница 56
Страница 57
Страница 58
Страница 59
Страница 60
Страница 61
Страница 62
Страница 63
Страница 64
Страница 65
Страница 66
Страница 67
Страница 68
Страница 69
Страница 70
Страница 71
Страница 72
Страница 73
Страница 74
Страница 75
Страница 76
Страница 77
Страница 78
Страница 79
Страница 80
Все страницы

Вступление

Примечания от главы коллектива переводчиков. Работа над переводом представленной на ваш суд книги выполнена небольшим коллективом живущих в разных городах и странах поклонников творчества К.Уилсона. Среди них нет профессиональных переводчиков, поэтому в некоторых местах могут встретиться неточности перевода. Неоценимый вклад в ускорение перевода и исправление ошибок внесла Евгения Л.. Ее стараниями выполнен перевод 5 и с 9 по 12 главы первой части, а также корректура остальных глав. Участие в переводе 6-ой главы принял Владимир М. Моими трудами (Сергей Л.) выполнен перевод следующих глав: вступление; с 1 по 4; 7 и 8 главы, а также производится координация всего проекта (будем надеяться, что мне хватит сил довести его до конца). Все замечания, пожелания, советы и рекомендации, а также ваши отзывы о проделанной работе отправляйте на адрес: Данный адрес e-mail защищен от спам-ботов, Вам необходимо включить Javascript для его просмотра. .

Перевод первой части: май 2007г. – февраль 2008г

Дальнейшая работа над переводом проводится под руководством Евгении Л. Олег К. сделал перевод практически всей второй части, а также оформил результат в единый файл. Яна Г. приняла участие в редактировании текста перевода. Элементы графики по тексту сделаны Святославом К. Отзывы и предложения по переводу можно оставлять в Гостевой книге или же присылать на адрес: Данный адрес e-mail защищен от спам-ботов, Вам необходимо включить Javascript для его просмотра. .

Замечание от Сканера. Несмотря на то, что на обороте книги говорится, что это — четвертая книга, я ее нумерую – 6-ой, потому что первая книга была первоначально издана в трех частях: "Пустыня", "Башня", и "Крепость". Позже вышли "Дельта" и "Маг". Сейчас вот — "Страна Теней". Я отсканировал все книги и пронумеровал их от 01 до 06, чтобы избежать путаницы.

Задняя сторона обложки

«Страна Теней»: шестая книга в эпической серии "Мир Пауков".

Когда первые пять книг в серии "Мир Пауков" Колина Уилсона появились в 80-ых, они были изданы по всему миру. Но история оставалась незаконченной — до сих пор!

Серия книг начинается в будущем, где власть над Землей была потеряна людьми и захвачена гигантскими насекомыми. В книге "Башня" юноша по имени Найл, жизненный путь которого начинался с превратностей существования в пустыне, овладевает невероятными ментальными способностями, вступая в нелегкое противостояние с ужасающим Смертоносцем-Повелителем. В книге "Дельта" Найл узнает, как люди утратили власть, и, к своему изумлению, оказывается безоговорочным правителем города пауков. В книге "Маг" пагубный недуг поражает брата Найла, которого сможет спасти только Найл, если отыщет и победит этого мага.

"Страна Теней" — эпическое путешествие Найла, цель которого спасти жизнь брата и освободиться от влияния темного Мага. По пути, как в каждой из предыдущих книг, он приобретает еще больше необычных способностей, которые являются невостребованными наследием человечества.

Как и в предыдущих книгах, "Страна Теней" бросает вызов устаревшему мышлению о природе времени, человеческого сознания, эволюционного прогресса, о глобальных изменениях и равенстве видов. Колин Уилсон объединяет зачаровывающую историю со смелыми идеями, так, как может только он.

Благодарности

Мой друг и редактор, Франк Демарко, конечно должен получить мои благодарно-сти в первую очередь.

Мир Пауков был начат в начале 1980-ых, и его первая часть была издана в составе двух книг: "Башня" и "Дельта". Издатель предложил продолжить, и я начал книгу "Маг", которая была издана в 1992 году. Но я должен признать, что начал уставать, и решил отдохнуть прежде, чем решился на заключение "Мага", книгу "Страна Теней". Я чувствовал себя, словно только что возвратился из экспедиции на Северный полюс, и должен был подзарядиться.

В то время я был поглощен загадкой эпохи Сфинкса и решил, что научная литература приятно разнообразит писательскую деятельность. За книгой "От Атлантиды до Сфинкса" последовала "Происхождение пришельцев", книга по проблеме НЛО, после которой я приступил к другому исследованию эпохи древней цивилизации, "Проект Атлантида". Когда люди меня спрашивали, когда я намереваюсь закончить "Мага", я отвечал: "Возможно, никогда". Боюсь, я потерял интерес к этой книге.

Тогда Франк Демарко, который издал мои произведения "Фальшивые Мессии" и "Книги в Моей Жизни", спросил меня, не хочу ли я написать фантастический роман для новой серии, которую он планировал. Я спросил, читал ли он когда-либо "Мир Пауков", и он ответил: "Нет". Тогда я послал ему эти три тома, которые я на тот момент издал. К моему восторгу, они ему понравились, и он дал мне сигнал к действию.

После десяти лет перерыва я немного переживал, возвращаясь к миру гигантских пауков, возрождая мое угасшее воображение. Но обнаружил, что накопил новые идеи за те десять лет, что прошли с тех пор, как я закончил "Мага", и вскоре писал со старым чувством увлеченности, а что же там произойдет дальше...

Так что, в прямом смысле, это — книга Франка Демарко настолько же, насколько и моя. Он даже вдохновил меня на активные размышления над ее продолжением, "Новой землей".

Эта книга также многим обязана моему зятю, доктору Майку Дейеру, эксперту по сохранению дикой природы, к которому я обращался всякий раз, когда хотел узнать подробности о птицах, животных или рыбах.

Я также чувствую, что должен снова выразить свою благодарность Роальду Далю, который в 1975 сказал мне небрежно за обедом: "Вы должны попробовать писать детские книги".

Корнуолл, март 2002

ВВЕДЕНИЕ

Найл родился в мире, находящемся во власти гигантских пауков-телепатов, вы-ращивающих людей для пропитания. Его семья принадлежит к небольшой кучке все еще свободных людей; они живут под землей в пещере в безводной пустыне, в постоянном страхе перед пауками, которые летают в небе на шелковых воздушных шарах, обследуя пустыню волевыми лучами. Другие люди живут в подземном городе, под названием Дира, на берегу Соленого озера. Посещая живущих там родственников, Найл был очарован Мерлью, дочерью правителя. Но когда он подслушал, как она го-ворит о нем — "этот тщедушный мальчик", — он решает отклонить приглашение ее отца остаться в Дире.

На пути домой Найл и его отец укрываются от песчаной бури, и Найл находит раз-движной стержень, артефакт далеких времен, когда люди управляли Землей. Случайно, не имея выбора, он использует его, убив паука, воздушный шар которого потерпел кру-шение в бурю. Сделав это, Найл совершил преступление, из-за которого он и вся его семья могли умереть ужасной смертью.

Вскоре после возвращения в пустыню, в отсутствие Найла, их пещеру обнаружили пауки. Отец Найла убит, а его семья захвачена. Найл по возвращении в пещеру находит тело отца. В попытке следовать за своей семьей он также схвачен и отправлен в город пауков. По прибытии он узнает, что все жители Диры также захвачены. Отец Мерлью, король Каззак, естественно, оставшийся в живых, теперь перешел на службу к паукам и убеждает Найла сделать то же самое. Отклонив мысль об измене своим собратьям, Найл бежит к Белой башне в центре города и входит в нее при помощи раздвижного стержня. Там он узнает, что это — капсула времени, оставленная прежними людьми, и от суперкомпьютера, который сам себя называет Стигмастер, он узнает историю человечества на Земле. Ему также дарят устройство, названное мыслеотражателем, с помощью которого он может достигнуть высокой степени концентрации.

Покинув башню, Найл находит убежище в квартале рабов и становится надзирателем группы рабов, которых отводит к соседнему городу жуков-бомбардиров. Жуки, столь же разумные, как и пауки, обожают взрывы, и Найл прибыл накануне одного из больших ежегодных празднований, "Дня грома", организованного главным распорядителем по взрывам, Биллом Доггинзом. Но в самый разгар празднования происходит катастрофа, взлетает на воздух весь запас взрывчатых веществ. Найл соглашается отвести Доггинза к заброшенному арсеналу в квартале рабов, где они предполагают найти порох.

Они находят большее — "жнецы", самое смертоносное оружие из когда-либо соз-данных человеком, выпускающее лучи атомной энергии. Они используют их, чтобы пробиться через засаду устроенную пауками, и убегают назад в город жуков бомбарди-ров на украденных паучьих воздушных шарах.

Правитель жуков, Хозяин, разъярен нарушением древнего мирного договора и склоняется к тому, чтобы передать Найла и Доггинза паукам для наказания. Только предательство Смертоносца-Повелителя, решившего самовольно ускорить результат переговоров попыткой задушить Найла, убеждает Хозяина все же позволить Найлу ос-таться.

Однако Найл встревожен решением Хозяина, в силу которого все жнецы должны быть уничтожены — ведь это лишало надежды использовать оружие для освобождения его собратьев. Поэтому Найл, Доггинз и группа молодых людей, вооружившись жнеца-ми, решают отправиться в Дельту, возможно, самое опасное место на Земле. Найл пришел к выводу, что Дельта — источник мощной живительной энергии, которая является ответственной за аномальный рост примитивных форм жизни, включая пауков. Его цель состоит в том, чтобы разрушить этот источник, известный паукам как Богиня Нуада.

Дельта, оказывается еще более опасной, чем они ожидали; ее опасности включают растения, подобные осьминогу, которые скрываются под землей, и человеко-лягушек, плюющихся ядом. Лишь Найл и Доггинз достигают сердца Дельты и обнаруживают, что "богиня" — фактически, гигантское растение, образующее вершину горы.

Так как Доггинз был ослеплен, Найл вынужден идти один. Ночь проходит в телепатическом общении с Богиней, он узнает, что она — действительно источник гигантских форм жизни. Она прилетела из далекой галактики, перенесенная в нашу солнечную систему в хвосте кометы Опик, которая пролетела вблизи Земли и чуть было её не уничтожила. Найл и Богиня находят общий язык и отказываются от взаимной вражды.

Совершив долгое и опасное путешествие, Найл и Доггинз возвращаются в город жуков. Хозяин соглашается на требование Смертоносца-Повелителя выдать Найла. В заключительном противостоянии только прямое вмешательство Богини спасает Найла от ужасной судьбы. Но "чудо" также убеждает Совет Пауков, что Найл является "посланником Богини", и, к его собственному удивлению, он оказывается возвеличенным до правителя города пауков.

Смертоносец-Повелитель соглашается, что впредь необходимо установить мир между людьми и пауками, и что они должны рассматривать друг друга как равных. Однако многие пауки в тайне расценивают это соглашение как предательство. Среди них — Скорбо, капитан охраны Смертоносца-Повелителя, который — с шестью сообщниками — продолжает ловить и есть людей.

Однажды снежным утром, Найл находит умирающего Скорбо в углу главной площади города. Он был поражен сильнейшим ударом. Следы крови приводят в сад заброшенного пустого дома, Найл обнаруживает, что Скорбо стал жертвой изобретательной ловушки: молодую пальму пригнули к земле и затем отпустили, перерезав удерживавшую ее веревку. Следы людей указывают, что к убийству Скорбо были причастны три человека. Найл находит скрытый поблизости, раздутый труп человека, умершего от паучьего яда; Скорбо, очевидно, удалось прикончить одного из "убийц".

У основания пальмы Найл нашел тяжелый металлический диск с выгравированным, похожим на птичку, символом. Когда он возвращается в сад, диск исчезает. Найл решает, что его прихватил один из "убийц", и они, возможно, продолжают скрываться в городе пауков, маскируясь под рабов. Найл выследил одного из фальшивых рабов в здании, используемом под больницу. Убийца схвачен при помощи паука-клейковика, но он тут же совершает самоубийство.

Бледная кожа мертвеца наводит на мысль, что он прибыл из мест, где был лишен света. При помощи "обучающей машины" в Белой башне, Найл узнает, что убийцы Скорбо, прибыли откуда-то из под земли и ее правитель, которого Найл называет "Магом", движим глубокой ненавистью к паукам.

Третьего убийцу также выследили, но он уже был мертв, оказавшись ожившим трупом.

После того, как Найл присутствует на казни пятерых пауков, сообщников Скорбо, и при изгнании одного из них, отказавшегося принять смерть, Найл обнаруживает местонахождение "кладовой" Скорбо, где его парализованные жертвы висят как туши в мясной лавке, и ждут своей очереди на съедение. Одна из них — девушка Чарис, бледная кожа которой указывает, что она также из подземных владений Мага. Понимая, что Чарис является его последним ключом к местонахождению Мага, Найл решает держать ее во дворце, пока она не придет в сознание.

В доме, который был занят убийцами Скорбо, Найл находит похожий на лягушку талисман, вырезанный из зеленого камня, и понимает, что он источает злую силу. Циновка из каких-то морских водорослей оказывается средством, которым убийцы были в состоянии тянуть жизненную энергию из сопровождавшей их девушки.

Найл узнает, что Скорбо однажды пропал в горах к северу от Великой стены после крушения паучьего шара. Найл начинает подозревать, что, возможно, была какая-то связь между Скорбо и Магом, и что смерть Скорбо, возможно, была местью за какое-то предательство.

Попытке Найла узнать больше о Великой стене и Серых Горах препятствует то, что пауки почти не имеют понятия об их собственной истории. Тогда он узнает, что величайший из всех пауков-воителей Хеб Могучий сохранен в состоянии между жизнью и смертью, поддерживается жизненной энергией молодых пауков. И Найлу, как правителю города пауков, дозволено задать вопросы Хебу.

Путешествие по городским подземельям приводит его к священной пещере; там молодые служители вернули великого воителя пауков из земли мертвых. Хеб описывает, как пауки сначала учились использовать людей-слуг, которые скорее считали себя пауками, чем людьми, и как эти психологические гибриды помогли Хебу поработить всех оставшихся людей. Затем Найл разговаривает с духом знаменитого советника Хеба, Квизибом Мудрым, и узнает о событиях, которые привели к созданию Великой стены.

Квизиб рассказывает о том, как преемник Хеба послал своего человека-слугу Мадига, чтобы выбрать место для нового города в Серых Горах на севере. Мадиг, единственный из всей экспедиции, возвратился с сообщением для Смертоносца-Повелителя, суть которого сводилась к тому, что Серые Горы — вотчина Мага, который уничтожит любых захватчиков.

Смертоносец-Повелитель был взбешен — особенно, когда Мадиг умер, очевидно, от медленного яда, введенного Магом. Огромная армия пауков и людей-пехотинцев двинулась на север, но была уничтожена бурей и наводнением в глубокой долине, из-вестной как Долина Большого Озера. Выжили только Смертоносец-Повелитель и его советник Квизиб. После этой катастрофы Квизиб руководил строительством Великой стены в долине, названной Долиной Мертвых.

Найл не сомневается, что буря была вызвана усилиями Мага.

Квизиб пересказывает историю самого Мадига о том, как его экспедиция была захвачена ночью и с завязанными глазами отведена в какой-то странный город, где на улицах тишина и никто не говорит громче шепота. Там, все еще с завязанными глазами, Мадигу приказали доставить послание Смертоносцу-Повелителю, угрожавшее ему смертью, если он отважиться сунуться в Серые Горы. Мадигу сказали, что, если он не вернется в течение тридцати дней, то умрет, и другие заключенные погибнут страшной смертью. Мадиг, конечно, не вернулся, и умер — как предсказал Маг — через тридцать дней.

Когда Найл возвращается из священной пещеры во дворец, он узнает, что его брат Вайг, порезавшись о топор, которым убили Скорбо, был поражен смертельной болез-нью. Грель, молодой паук, обнаруживает присутствие какой-то злой силы во дворце. Найл находит ее в своей спальне, где он оставил одну из жабоподобных статуэток, которые он нашел в доме убийц. Найл уничтожает силу, разрубая статуэтку топором надвое. Но, когда врач Симеон объединяет на мгновение эти две половинки, неизвестная сила убивает Чарис, которая лежала без сознания в соседней комнате.

После уничтожения статуэтки кажется, что Вайг выздоравливает. Но Грель указы-вает, что, как и Мадига, Вайга коснулась злая воля Мага, и он почти наверняка умрет в течение тридцати дней.

Найл понимает, что есть только один шанс на спасение жизни его брата: он сам должен совершить опасное путешествие в подземный город Мага.



 
 

Мировые классики